Si vous avez vu les deux films de Mamoru Oshii, sachez que c'est le même studio de production qui s'est occupé de la série tv, à savoir I.G. productions. Mais qu'ils ont réussi à faire l'exploit de se siteur exactement entre la manga de Masamune Shirô (édité en France chez Glénat) et les films cinéma. Rapidement mes premières remarques après avoir vues les deux premiers DVD.
- Le studio IG (aidés de Gainax, après Ghibli pour les films !) a toujours ses intégrations 3D un peu visibles, mais suit parfaitement la vision de Oshii des deux films.
- Les personnages, quoique le major Kunasagi se montre trop “humaine”, sensible par rapport à la manga de Shirô, suit bien l'ambiance. Surprise : le chef de la section 9 se fait tutoyer dans le sous-titrage. Je vais m'intéresser à ce qu'il se dit dans les suffixes pour vérifier.
- Intrigue générale...Ben quand ça arrive, c'est .. wow. La claque.
- complexité. Rien à voir avec la manga de Shirô, où si vous n'aviez ni « La Cellule, précis de maitrise de biologie cellulaire », votre pile O'Reilly sur la sécurité, le « Red Book », le « G.E.B. » de Douglas Ofstader et les 25 derniers numéros de La Recherche, vous étiez pris en traître par la traduction maladroite japonais>anglais(américain)>français, où un “chirurgien” devient “physicien” ! cf mon article sur le sujet . Je me souviens encore de la tête de l'attaché de presse de Glénat quand je lui en ai fait la démonstration... uhu.
- cadre 16/9, puisque maintenant c'est le standard local pour ce genre de budget. Et puis, la série a été produite pour le satellite en 2002.
- versions sonores japonaises (excellente), anglaise (pas entendue), française (sur-mixée, très mal adaptée mais doubleurs corrects) en 2.0 et 5.1 ... À ce sujet, je vous conseille de voir les 5 premières minutes de l'épisode 4 en V.F. puis ensuite en V.J.S.T.F.. C'est marrant comme on comprend pas pareil ! En plus, la V.F. se paie de très jolies voix (les mêmes que les films, par exemple pour Batou) mais utilise l'infâme “système Capella”. Je sais pas à quoi sa consiste, sinon à faire découvrir aux comédiens l'épisode en même temps que lire une bande rythmo.
- Bande Son : Yoko Kanno... si si , la talentueuse compositrice de « Cowboy bebop ». Le générique est moins criard que les films, mais dans un esprit proche. Au casque, un régal. Si elle se produit dans le Kansaï en Mars prochain, je fonce. À noter que bien évidemment, c'est pas le même budget que pour « Cowboy Bebop », mais les productions sont très très très agréables.
- L'esprit particulièrement gamin des Tashikoma est parfaitement rendu. Dans de marrants sketches de fin.
- Comme le remarque Thomas, Mokoto a ,la même garde robe que la manga.
- Bonus : pas vus, mais les docus m'ont l'air sympathique. Bandai ne semble pas traiter par dessus la jambe l'export de ses productions.